German-English translation for "immer schwieriger"

"immer schwieriger" English translation

Exact matches

immer schwieriger
schwierig
[ˈʃviːrɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • difficult
    schwierig schwer zu bewältigen, zu verstehen etc
    hard
    schwierig schwer zu bewältigen, zu verstehen etc
    tough
    schwierig schwer zu bewältigen, zu verstehen etc
    schwierig schwer zu bewältigen, zu verstehen etc
examples
  • eine schwierige Arbeit
    a difficult (oder | orod tough) job
    eine schwierige Arbeit
  • eine schwierige Aufgabe
    a difficult (oder | orod a hard) task
    eine schwierige Aufgabe
  • eine schwierige Prüfung
    a difficult (oder | orod tough) examination
    eine schwierige Prüfung
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • critical
    schwierig kritisch
    schwierig kritisch
examples
  • difficult
    schwierig unangenehm: Verhältnisse etc
    awkward
    schwierig unangenehm: Verhältnisse etc
    schwierig unangenehm: Verhältnisse etc
examples
  • difficult
    schwierig schwer zu behandeln: Person
    schwierig schwer zu behandeln: Person
examples
  • er wird mit den Jahren immer schwieriger
    he gets more and more difficult as he grows older
    er wird mit den Jahren immer schwieriger
  • difficult
    schwierig schwer zu erziehen
    schwierig schwer zu erziehen
examples
  • ein schwieriges Kind
    a difficult (oder | orod a problem) child
    ein schwieriges Kind
schwierig
Neutrum | neuter n <Schwierigen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the difficult thing (oder | orod part)
    Schwierige das
    Schwierige das
examples
  • das Schwierige daran ist …
    the difficult thing about it is …
    das Schwierige daran ist …
  • das Schwierigste haben wir hinter uns
    the worst is over (oder | orod behind us)
    das Schwierigste haben wir hinter uns
immer
[ˈɪmər]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • immer wenn ich sie sehe
    every time (oder | orod whenever) I see her
    immer wenn ich sie sehe
examples
examples
examples
  • more and more
    immer ständig ansteigend
    increasingly
    immer ständig ansteigend
    immer ständig ansteigend
examples
  • at a time
    immer je
    immer je
examples
  • just
    immer nur, immerhin
    immer nur, immerhin
examples
examples
  • at any rate
    immer in jedem Fall umgangssprachlich | familiar, informalumg
    immer in jedem Fall umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
Imme
[ˈɪmə]Femininum | feminine f <Imme; Immen; meistPlural | plural pl> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bee
    Imme
    Imme
Imm.
Abkürzung | abbreviation abk (= Immobilien)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Wendemanöver
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • turning maneuver amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wendemanöver
    Wendemanöver
  • turning manoeuvre britisches Englisch | British EnglishBr
    Wendemanöver
    Wendemanöver
  • auch | alsoa. three-point turn
    Wendemanöver auf engem Raum
    Wendemanöver auf engem Raum
  • U-turn
    Wendemanöver figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wendemanöver figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • schwieriges Wendemanöver
    tricky maneuvering amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    tricky manoeuvring britisches Englisch | British EnglishBr
    schwieriges Wendemanöver
immens
[ɪˈmɛns]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • immense
    immens Vermögen etc
    immens Vermögen etc
hineinstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • etwas hineinstellen
    to put (oder | orod place)etwas | something sth in
    etwas hineinstellen
  • jemanden in eine schwierige Situation hineinstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put (oder | orod place)jemand | somebody sb in a difficult situation
    jemanden in eine schwierige Situation hineinstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
abplagen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich abplagen sich herumplagen
    struggle (mit with)
    sich abplagen sich herumplagen
  • sich mit einem schwierigen Problem [mit den Kindern] abplagen
    to struggle with a difficult problem [the children]
    sich mit einem schwierigen Problem [mit den Kindern] abplagen
durchbeißen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bite through, bite (etwas | somethingsth) in two
    durchbeißen
    durchbeißen
examples
durchbeißen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
heraushelfen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • help out
    heraushelfen
    heraushelfen
examples
  • jemandem aus dem Wagen heraushelfen
    to helpjemand | somebody sb (to get) out of the car
    jemandem aus dem Wagen heraushelfen
  • jemandem aus einer schwierigen Lage heraushelfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to helpjemand | somebody sb out of a difficult situation
    jemandem aus einer schwierigen Lage heraushelfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig